К основному контенту

Кто гнев свой одолевает, тот крепок бывает.


Нашла коса на камень.


Не будь тороплив, но будь настойчив.


Спокойные люди - силища.


Крепок шкурой, да слаб натурой.


Лишь тот свободен, кто собой владеет.


К замкнутому человеку не подберешь ключей.


Не горячись: простынешь - пожалеешь.


Характер у него на спирту настоен.


Злость тело, как лыко, сушит.


День-деньской как за язык повешенный.


В тихой воде омуты глубоки.


Про одни дрожжи не поминай трижды.


Наш брат Исайка - без струн балалайка.


Не стой надо мной, как черт над душой!


Ни дров, ни лучины, а живет без кручины.


Крепилась кума, да рехнулась ума.


Пришлось на печи сидеть сватье: застала зима в летнем платье.


Покорное слово гнев укрощает.


Как пошатнулся, так и свихнулся.


Тихая вода берега подмывает (и плотины рвет).


Вертится, словно на ежа сел.


Прытко бегают, так часто падают.


В тихом омуте черти водятся.


Безвольный, что бездольный.


Много желаний, да мало воли.


Прытью не удивишь, а себя истомишь.


Десять раз пойдёшь - не попадёшь, одиннадцатый раз пойдёшь - попадёшь.


Будь прям, да упрям.


К чему стремился, того и добился.


Кто собой не управит, тот и другого на разум не наставит.


Хорохорятся сгоряча да по глупости.


Год тих, а час лих.


При сильном ветре - не кури, при сильном гневе - не дури (чтоб избежать пожара и ошибки).


Ты остынь, а то от тебя прикурить можно.


Не давай воли языку во пиру, а сердцу - в гневе.


Горячий человек, как кипяток, опасен.


Не человек, а дрожжи: в какую квашню ни сунь, всякое тесто забродит.


Капля по капле и камень долбит.


Речами тих, да сердцем лих.


Кто гнев свой одолевает, тот крепок бывает.


Нашла коса на камень.


Не будь тороплив, но будь настойчив.


Спокойные люди - силища.


Крепок шкурой, да слаб натурой.


Лишь тот свободен, кто собой владеет.


К замкнутому человеку не подберешь ключей.


Не горячись: простынешь - пожалеешь.


Характер у него на спирту настоен.


Злость тело, как лыко, сушит.


День-деньской как за язык повешенный.


В тихой воде омуты глубоки.


Про одни дрожжи не поминай трижды.


Наш брат Исайка - без струн балалайка.


Не стой надо мной, как черт над душой!


Ни дров, ни лучины, а живет без кручины.


Крепилась кума, да рехнулась ума.


Пришлось на печи сидеть сватье: застала зима в летнем платье.


Покорное слово гнев укрощает.


Как пошатнулся, так и свихнулся.


Тихая вода берега подмывает (и плотины рвет).


Вертится, словно на ежа сел.


Прытко бегают, так часто падают.


В тихом омуте черти водятся.


Безвольный, что бездольный.


Много желаний, да мало воли.


Прытью не удивишь, а себя истомишь.


Десять раз пойдёшь - не попадёшь, одиннадцатый раз пойдёшь - попадёшь.


Будь прям, да упрям.


К чему стремился, того и добился.


Кто собой не управит, тот и другого на разум не наставит.


Хорохорятся сгоряча да по глупости.


Год тих, а час лих.


При сильном ветре - не кури, при сильном гневе - не дури (чтоб избежать пожара и ошибки).


Ты остынь, а то от тебя прикурить можно.


Не давай воли языку во пиру, а сердцу - в гневе.


Горячий человек, как кипяток, опасен.


Не человек, а дрожжи: в какую квашню ни сунь, всякое тесто забродит.


Капля по капле и камень долбит.


Речами тих, да сердцем лих.


Кто гнев свой одолевает, тот крепок бывает.


Нашла коса на камень.


Не будь тороплив, но будь настойчив.


Спокойные люди - силища.


Крепок шкурой, да слаб натурой.


Лишь тот свободен, кто собой владеет.


К замкнутому человеку не подберешь ключей.


Не горячись: простынешь - пожалеешь.


Характер у него на спирту настоен.


Злость тело, как лыко, сушит.


День-деньской как за язык повешенный.


В тихой воде омуты глубоки.


Про одни дрожжи не поминай трижды.


Наш брат Исайка - без струн балалайка.


Не стой надо мной, как черт над душой!


Ни дров, ни лучины, а живет без кручины.


Крепилась кума, да рехнулась ума.


Пришлось на печи сидеть сватье: застала зима в летнем платье.


Покорное слово гнев укрощает.


Как пошатнулся, так и свихнулся.


Тихая вода берега подмывает (и плотины рвет).


Вертится, словно на ежа сел.


Прытко бегают, так часто падают.


В тихом омуте черти водятся.


Безвольный, что бездольный.


Много желаний, да мало воли.


Прытью не удивишь, а себя истомишь.


Десять раз пойдёшь - не попадёшь, одиннадцатый раз пойдёшь - попадёшь.


Будь прям, да упрям.


К чему стремился, того и добился.


Кто собой не управит, тот и другого на разум не наставит.


Хорохорятся сгоряча да по глупости.


Год тих, а час лих.


При сильном ветре - не кури, при сильном гневе - не дури (чтоб избежать пожара и ошибки).


Ты остынь, а то от тебя прикурить можно.


Не давай воли языку во пиру, а сердцу - в гневе.


Горячий человек, как кипяток, опасен.


Не человек, а дрожжи: в какую квашню ни сунь, всякое тесто забродит.


Капля по капле и камень долбит.


Речами тих, да сердцем лих.


Кто гнев свой одолевает, тот крепок бывает.


Нашла коса на камень.


Не будь тороплив, но будь настойчив.


Спокойные люди - силища.


Крепок шкурой, да слаб натурой.


Лишь тот свободен, кто собой владеет.


К замкнутому человеку не подберешь ключей.


Не горячись: простынешь - пожалеешь.


Характер у него на спирту настоен.


Злость тело, как лыко, сушит.


День-деньской как за язык повешенный.


В тихой воде омуты глубоки.


Про одни дрожжи не поминай трижды.


Наш брат Исайка - без струн балалайка.


Не стой надо мной, как черт над душой!


Ни дров, ни лучины, а живет без кручины.


Крепилась кума, да рехнулась ума.


Пришлось на печи сидеть сватье: застала зима в летнем платье.


Покорное слово гнев укрощает.


Как пошатнулся, так и свихнулся.


Тихая вода берега подмывает (и плотины рвет).


Вертится, словно на ежа сел.


Прытко бегают, так часто падают.


В тихом омуте черти водятся.


Безвольный, что бездольный.


Много желаний, да мало воли.


Прытью не удивишь, а себя истомишь.


Десять раз пойдёшь - не попадёшь, одиннадцатый раз пойдёшь - попадёшь.


Будь прям, да упрям.


К чему стремился, того и добился.


Кто собой не управит, тот и другого на разум не наставит.


Хорохорятся сгоряча да по глупости.


Год тих, а час лих.


При сильном ветре - не кури, при сильном гневе - не дури (чтоб избежать пожара и ошибки).


Ты остынь, а то от тебя прикурить можно.


Не давай воли языку во пиру, а сердцу - в гневе.


Горячий человек, как кипяток, опасен.


Не человек, а дрожжи: в какую квашню ни сунь, всякое тесто забродит.


Капля по капле и камень долбит.


Речами тих, да сердцем лих.


Кто гнев свой одолевает, тот крепок бывает.


Нашла коса на камень.


Не будь тороплив, но будь настойчив.


Спокойные люди - силища.


Крепок шкурой, да слаб натурой.


Лишь тот свободен, кто собой владеет.


К замкнутому человеку не подберешь ключей.


Не горячись: простынешь - пожалеешь.


Характер у него на спирту настоен.


Злость тело, как лыко, сушит.


День-деньской как за язык повешенный.


В тихой воде омуты глубоки.


Про одни дрожжи не поминай трижды.


Наш брат Исайка - без струн балалайка.


Не стой надо мной, как черт над душой!


Ни дров, ни лучины, а живет без кручины.


Крепилась кума, да рехнулась ума.


Пришлось на печи сидеть сватье: застала зима в летнем платье.


Покорное слово гнев укрощает.


Как пошатнулся, так и свихнулся.


Тихая вода берега подмывает (и плотины рвет).


Вертится, словно на ежа сел.


Прытко бегают, так часто падают.


В тихом омуте черти водятся.


Безвольный, что бездольный.


Много желаний, да мало воли.


Прытью не удивишь, а себя истомишь.


Десять раз пойдёшь - не попадёшь, одиннадцатый раз пойдёшь - попадёшь.


Будь прям, да упрям.


К чему стремился, того и добился.


Кто собой не управит, тот и другого на разум не наставит.


Хорохорятся сгоряча да по глупости.


Год тих, а час лих.


При сильном ветре - не кури, при сильном гневе - не дури (чтоб избежать пожара и ошибки).


Ты остынь, а то от тебя прикурить можно.


Не давай воли языку во пиру, а сердцу - в гневе.


Горячий человек, как кипяток, опасен.


Не человек, а дрожжи: в какую квашню ни сунь, всякое тесто забродит.


Капля по капле и камень долбит.


Речами тих, да сердцем лих.


Кто гнев свой одолевает, тот крепок бывает.


Нашла коса на камень.


Не будь тороплив, но будь настойчив.


Спокойные люди - силища.


Крепок шкурой, да слаб натурой.


Лишь тот свободен, кто собой владеет.


К замкнутому человеку не подберешь ключей.


Не горячись: простынешь - пожалеешь.


Характер у него на спирту настоен.


Злость тело, как лыко, сушит.


День-деньской как за язык повешенный.


В тихой воде омуты глубоки.


Про одни дрожжи не поминай трижды.


Наш брат Исайка - без струн балалайка.


Не стой надо мной, как черт над душой!


Ни дров, ни лучины, а живет без кручины.


Крепилась кума, да рехнулась ума.


Пришлось на печи сидеть сватье: застала зима в летнем платье.


Покорное слово гнев укрощает.


Как пошатнулся, так и свихнулся.


Тихая вода берега подмывает (и плотины рвет).


Вертится, словно на ежа сел.


Прытко бегают, так часто падают.


В тихом омуте черти водятся.


Безвольный, что бездольный.


Много желаний, да мало воли.


Прытью не удивишь, а себя истомишь.


Десять раз пойдёшь - не попадёшь, одиннадцатый раз пойдёшь - попадёшь.


Будь прям, да упрям.


К чему стремился, того и добился.


Кто собой не управит, тот и другого на разум не наставит.


Хорохорятся сгоряча да по глупости.


Год тих, а час лих.


При сильном ветре - не кури, при сильном гневе - не дури (чтоб избежать пожара и ошибки).


Ты остынь, а то от тебя прикурить можно.


Не давай воли языку во пиру, а сердцу - в гневе.


Горячий человек, как кипяток, опасен.


Не человек, а дрожжи: в какую квашню ни сунь, всякое тесто забродит.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Итальянские пословицы и поговорки Proverbi italiani Пословицы — это многовековая мудрость народа, воплощенная в коротких фразах. Одни пословицы рождаются, другие умирают — забываются, многие живут веками не меняясь, несмотря на новые информационные технологии, сленг и «упрощение языка». «I proverbi sono come le farfalle, alcuni sono presi, altri volano via.» Пословицы подобны бабочкам: одних поймали, другие улетели. С интересам изучая пословицы и поговорки итальянского языка, заметила как часто их смысл перекликается с русскими пословицами и поговорками. И это не удивительно, ведь любовь и ненависть, дружба и предательство, лень и трудолюбие, надежда и отчаяние. независимо от языка, вызывают одни и те же эмоции, рассуждения, выводы. Поэтому в каждом языке найдутся аналоги русским пословицам «Без труда не вытащишь и рыбки из пруда» или «Всяк кулик свое болото хвалит». Но мне кажутся более интересными те пословицы, которые характерны только опр...
Пословицы В Левше О Левше и о народе Лескова спрашивали: так он у Вас хорош или плох? Часто использует пословицы и поговорки. Лесков в "Левше" очень часто использует в речи рассказчика просторечные и. Пословицы - "устойчивые изречения, грамматически и ритмически&nbsp. Появление “Левши” почти сразу же вызвало отклики в прессе. Какие пословицы и поговорки есть в сказке? Синквейн на тему Левша. АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯСинквейн на тему Левша. Пословицы и поговорки. Упражнение «Цифры в пословицах и поговорках». Левша талантливый русский подковал, выпивал, скончался повесть&nbsp. Лесков писал, что Левша - «олицетворенный народной фантазией миф», скроенный из легенд и пословиц-поговорок. Левшаталантливый русскийподковал, выпивал, скончалсяповесть Николая Лескова, написанная и опубликованная в 1. И в Польше нет хозяина больше. Небо тучится, брюхо пучится. Перекрестись и отворотись. Не в своё дело не мешайся. При чтении сцены подчеркните простоту и непосредственност...
53 поговорки и пословицы на английском языке с переводом на русский (эквивалентами) На картине Питера Брейгеля Старшего «Фламандские пословицы» (1559) изображены буквальные значения нидерландских пословиц. Как и идиомы. поговорки и пословицы на английском языке нередко звучат в речи носителей языка, их можно услышать по телевидению, в кино. встретить в книгах, особенно в публицистике и художественной литературе. Носители языка могут использовать их, сами того не замечая. Тем и удобны «формулы общения» (formulaic language), что служат удобными заготовками, с помощью которых можно легко выразить мысль. Трудности перевода поговорок и пословиц Говоря о значении пословиц, поговорок, идиом, загадок, каламбуров и других произведений устного народного творчества, которые не следует понимать дословно, обычно предпочитают термин «эквивалент», а не «перевод». Некоторые поговорки можно перевести буквально, и их перевод будет точным эквивалентом оригинала: Bet...